“Non ti scordar di me” – “Do not forget me”

nontiscordardime

Non ti scordar di me

è  un piccolo fiore,

cosi dolce  e perfetto

nei suoi cinque petali

uniti e stretti da

una corolla giallo sole.

Un piccolo fiore

così pieno di significato

nel suo nome.

Così pieno d’azzurro cielo.

Potrei  piantare il suo seme

nel tuo cuore così che,

nelle primavere a venire,

possa sussurrarti:

 “Non ti scordar di lei”.

(Stella Olrich)

(traslat)

Do not forget me

It is a small flower,

so sweet and perfect

in its five petals

united and close by

corolla yellow sun.

A little flower

so full of meaning

in his name.

So full of blue sky.

I could plant his seed

in your heart so that,

in springs to come,

would whisper:

“Not forget about her.”

Annunci

Informazioni su Stella Olrich

Life is poetry when we are at peace with ourselves
Questa voce è stata pubblicata in Intrattenimento, my poems e contrassegnata con , , , . Contrassegna il permalink.

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...